It is probably because I drifted into a career in banking
through passivity rather than due to any burning desire to work in the industry
and remained there for thirty six years more through inertia than anything else
that I have always admired and even envied people who have a clear vision of
the vocation they want to follow. However, when I was in my last year at school and
wondering what I would do for a living, I harboured some thoughts about pursuing
a career in journalism. After all, English was probably my best subject and I
enjoyed writing, but in truth I was probably too shy, too introverted to
consider a profession that generally requires one to have a thick skin, be hardnosed
and perhaps even unscrupulous at times. I remember hearing that one could not
consider oneself a proper journalist until one had filched a wedding photograph
from the home of a grieving widow, something that I could not conceive of
myself doing, although as a junior reporter I would probably have been
reporting on church fetes, Women's Institute meetings and proceedings at the
local magistrate's court, so the requirement to steal mementos from a tearful
spouse might be a long time coming, if indeed the need ever arose at all.
Looking back, I have often wondered if I actually heard that
tale or if I imagined it. That was until I read Romps,
Tots and Boffins: The Strange Language of News by Robert Hutton. As the
sub-title suggests, it's a book that explores the language of journalism, or
journalese, that inhabits our daily papers, the words and phrases used in
newspapers that rarely appear in our normal, day to day speech. Words like
'baron' as in 'oil baron' or phrases like 'foul mouthed tirade,' which normal
people would substitute with "effing and blinding" or swearing, or
cursing. Then I came across 'death knock,' which Hutton explains is what
happens when someone dies in a newsworthy way and a reporter is
despatched to counsel the grieving family...and 'get every picture of the loved
one that's in the house.' So I hadn't imagined it after all.
You only have to take a cursory glance at any newspaper to
see what Hutton means about the particular idioms that reporters employ. In
fact there is probably a good parlour game to be had from scouring a paper with
a list of words like 'officialdom' or 'plucky,' 'rabid' or 'reeling' and seeing
how many you can score. Journalese exists for many reasons. To tell a story in
short, punchy phrases that convey their meaning easily for readers whose time
is at a premium. To deliver prose that is lively and easy to read and is
familiar is an asset in getting the message across when space and time are limited.
Thus 'rant' for an argument with which the writer (or paper) does not agree, or
'rapped' when someone is told off. It's a sort of code, but one for which the
reader has the key, even if on starting to read a particular newspaper they may
have to learn it. As Hutton points out, journalese is a fairly universal
language and while at one time there were different dialects for tabloids and
broadsheets, (Keith Waterhouse, of whom more later, identified 'tabloidese' as
a distinct sub-genre), the lines are now so much more blurred, with words once
the preserve of The Sun or Daily Mirror now also commonplace in The Times or
The Telegraph. Although journalese evolves (as Hutton tells us, 'mad cow
disease' and 'test tube baby' are the inventions of journalists), some
expressions are ages old and perhaps no longer relevant. A sports writer
describing a footballer turning 'on a sixpence' before executing a 'slide rule
pass' is alluding to a coin not in use for over forty years and a calculating
device long since supplanted by the pocket calculator. But the reader will
immediately know what is meant, even if they have never seen a sixpence, or a
slide rule for that matter.
This week a story appeared in the press suggesting that
government ministers are concerned about the excessive use of the exclamation
mark by children as young as seven. The ! is apparently over used, particularly
in social media, and teachers are being advised to curb its use by their
pupils. The reporting of this story has sent journalists into a frenzy of
journalese in describing the announcement
from the Department of Education (DoE). Teachers are apparently "up in
arms" about this guidance, which is described as a "stern
edict." This has resulted in a "backlash" with ministers being
accused of "taking writing back to the 19th century" since primary
school children are to only get credit for using exclamation marks at the end
of sentences beginning with 'what' or 'how' as in "What a lovely
day!" or "How exciting!" This, by the way prompted the title of
my blog this week, as you may have guessed by now. Banning exclamation marks
other than in specifically prescribed instances may be somewhat Draconian; it
is certainly at odds with the idea that the correct use of punctuation, grammar
and even spelling are less important than a child's ability to express
themselves, although I have limited patience with that concept. I would agree
that the over use of the exclamation mark diminishes its effect; the use of
multiple exclamation marks certainly does, but limiting its use to certain
sentences will rob others of their meaning, reducing the dramatic to the
mundane. Language evolves, and social media, particularly Twitter where brevity
is vital given the constraints of 140 characters, is a particular example of
how English (and presumably other languages) is changing whether the DoE like
it or not.
The media reacted to the exclamation mark rules with typical journalese. |
The DoE's pronouncement on the use of the exclamation mark
is not the only example of someone wishing to limit its use. Somewhat surprisingly
considering the genre in which he writes, Stan Lee, creator of such characters
as Spiderman, Iron Man and Hulk, once tried to ban them from Marvel Comics,
having decided that they were "too juvenile." There is a theory that
exclamation marks were originally used so often in comic books because of the
printing process. The use of poor quality paper meant that full stops were
often not visible or might be removed by a printer and so a ! ensured that the
reader understood what the writer
intended. The story goes that after a short period in which the exclamation
mark was not used, Lee relented and they were reinstated, perhaps because a
comic book without exclamation marks is like a Big Mac without the pickles.
Spiderman, complete with exclamation marks. |
Keith Waterhouse. Picture: The Guardian |
In terms of writing styles, I am of a mind with Robert
Hutton, who regards the late Keith Waterhouse's book, On Newspaper Style, now more than 30 years old, as an essential
guide for writers. As someone who greatly admired Waterhouse's writing, for
newspapers such as the Mirror and the Daily Mail and in his novels (Billy Liar would probably be the book I
would chose to take if ever asked to appear on Desert Island Discs), I can
honestly say that if I could write a tenth as well as him I would die happy. As
far as I am concerned, it would probably be better for children to be schooled
in their writing by reference to Waterhouse,
whose campaign against the misuse of the apostrophe should be a lesson to us
all, than by a bunch of Whitehall mandarins.
No comments:
Post a Comment